The Way We Were Farsi/Persian Subtitles
The Way We Were is a TV series starring Jin Luo, Yan Tang, and Lingyue Xu. This teleplay tells a story about a group of Chinese post-90s who study abroad. In this materialistic society, they have been lost in desire and have once...
2018
year
...
min
6.8
rate
2
files
Download (30.6KB) The Way We Were 2018 E01.srt
Download (44.9KB) The Way We Were 2018 E02.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,100 --> 00:01:50,400
ترجمه و زیرنویس : شکوفه ی گیلاس
ترجمه ی اختصاصی از سایت سئول دی ال
2
00:01:50,439 --> 00:01:55,028
راهی که در آن بودیم
3
00:01:55,028 --> 00:01:58,850
- قسمت اول -
4
00:02:00,046 --> 00:02:04,194
بیجنگ-2013
پخشمون داره شروع میشه
5
00:02:04,194 --> 00:02:09,336
00:00:00,100 --> 00:01:50,400
ترجمه و زیرنویس : شکوفه ی گیلاس
ترجمه ی اختصاصی از سایت سئول دی ال
2
00:01:50,439 --> 00:01:55,028
راهی که در آن بودیم
3
00:01:55,028 --> 00:01:58,850
- قسمت اول -
4
00:02:00,046 --> 00:02:04,194
بیجنگ-2013
پخشمون داره شروع میشه
5
00:02:04,194 --> 00:02:09,336
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Farsi/Persian |
Created By | Rahpooyan |
Author Note | ترجمه ی اختصاصی از سایت سئول دی ال |
Created | 07/17/2018 03:28:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,100 --> 00:01:50,400<br><u>ترجمه و زیرنویس : شکوفه ی گیلاس </u><br><u>ترجمه ی اختصاصی از سایت سئول دی ال</u><br><br>2<br>00:01:50,439 --> 00:01:55,028<br><b>راهی که در آن بودیم</b><br><br>3<br>00:01:55,028 --> 00:01:58,850<br><i>- قسمت اول -</i><br><br>4<br>00:02:00,046 --> 00:02:04,194<br>بیجنگ-2013<br>پخشمون داره شروع میشه<br><br>5<br>00:02:04,194 --> 00:02:09,336<br>
More The Way We Were Farsi/Persian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Farsi/Persian | ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | (مترجم:hadis) ترجمه ی اختصاصی سِوِن دی ال | 4 years ago |
|