Train to Busan Indonesian Subtitles
Busanhaeng is a movie starring Yoo Gong, Yu-mi Jung, and Dong-seok Ma. While a zombie virus breaks out in South Korea, passengers struggle to survive on the train from Seoul to Busan.
2016
year
118M
min
7.5
rate
1
files
Download (51KB) Train To Busan 2016.srt
Subtitles preview
1
00:01:35,020 --> 00:01:36,100
Ada apa lagi sih?
2
00:01:36,620 --> 00:01:38,900
Kau gak ada kerjaan lain ya?
3
00:01:39,580 --> 00:01:41,520
Maaf, Pak,
jalan ini sementara ditutup.
4
00:01:41,640 --> 00:01:43,980
Anda bisa ambil jalan lain.
5
00:01:44,140 --> 00:01:45,420
Harap maklum.
6
00:01:45,680 --> 00:01:47,080
Ayo cepat jalan.
7
00:01:35,020 --> 00:01:36,100
Ada apa lagi sih?
2
00:01:36,620 --> 00:01:38,900
Kau gak ada kerjaan lain ya?
3
00:01:39,580 --> 00:01:41,520
Maaf, Pak,
jalan ini sementara ditutup.
4
00:01:41,640 --> 00:01:43,980
Anda bisa ambil jalan lain.
5
00:01:44,140 --> 00:01:45,420
Harap maklum.
6
00:01:45,680 --> 00:01:47,080
Ayo cepat jalan.
7
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Indonesian |
Created By | rzr17 |
Author Note | 100% Bener. Yang sebelah punya, HANCUR!!! wkwkwkwkwk... |
Created | 12/17/2016 06:10:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:35,020 --> 00:01:36,100<br>Ada apa lagi sih?<br><br>2<br>00:01:36,620 --> 00:01:38,900<br>Kau gak ada kerjaan lain ya?<br><br>3<br>00:01:39,580 --> 00:01:41,520<br>Maaf, Pak,<br>jalan ini sementara ditutup.<br><br>4<br>00:01:41,640 --> 00:01:43,980<br>Anda bisa ambil jalan lain.<br><br>5<br>00:01:44,140 --> 00:01:45,420<br>Harap maklum.<br><br>6<br>00:01:45,680 --> 00:01:47,080<br>Ayo cepat jalan.<br><br>7<br>
More Train to Busan Indonesian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Indonesian | ✅ Cocok Untuk Durasi (01:57:52) | Video ➲ https://bit.ly/3e94i3t | 4 years ago | ||
Indonesian | Cocok untuk video berdurasi 01.57.52 | Meresync dari terjemahan Fathur versi revisi | Link video ⏩ https://bit.ly/3e94i3t | 4 years ago | ||
Indonesian | Cuma memperlengkap sedikit Sub dari karya dejavu_loc | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | IDFL Subcrew [www.idfl.me] ATTENTION! NO RESYNC & REUPLOAD, PLEASE! | 4 years ago | ||
Indonesian | IDFL Subcrew | 4 years ago | ||
Indonesian | Perbaikan Arti,Bahasa dan Timing sesuai nada percakapan didalam Film, Substitle ini di terjemahkan kembali berdasar dari substitle indonesia para Suhu...All Credit To Fathur, dejavu_loc, oom, Manual Substitle By "415"...Enjoy | 4 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ Subs Crew [http://idfl.me] | 4 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 4 years ago | ||
Indonesian | Translated by @baekdpotato. Please enjoy and rate!❤️ | 4 years ago | ||
Indonesian | http://idfl.me - Rizainter - Kakek Salto - Galank87 | 4 years ago | ||
Indonesian | resync from FatHur | 4 years ago | ||
Indonesian | 30% improvisasi 50% translate manual from 1first 20% kosong mulai menit 01:39:40-01:53:40 ...silahkan yg mau resync,, enjoy... | 4 years ago | ||
Indonesian | Enjoy... | 4 years ago | ||
Indonesian | http://idfl.me/ | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan pertama untuk film Korea. Dikerjakan secara manual, selamat menikmati. Rate, saran, dan jejaknya ditunggu. | 4 years ago |