True Blood - Third Season French Subtitles
True Blood is a TV series starring Anna Paquin, Stephen Moyer, and Sam Trammell. Telepathic waitress Sookie Stackhouse (Anna Paquin) encounters a strange new supernatural world when she meets the mysterious Bill Compton (Stephen...
2008
year
...
min
7.9
rate
2
files
Download (55.6KB) True.Blood.S03E01.HDTV.X264-DIMENSION TAG.srt
Download (55.5KB) True.Blood.S03E01.HDTV.X264-DIMENSION.srt
Subtitles preview
1
00:00:01,545 --> 00:00:02,555
Précédemment...
2
00:00:02,722 --> 00:00:04,832
C'est mon premier moment calme
de toute la nuit.
3
00:00:04,999 --> 00:00:07,341
Eh bien. Bonjour, toi.
Tu dois être Sookie.
4
00:00:07,591 --> 00:00:09,176
J'ai dû créer un vampire
5
00:00:09,426 --> 00:00:11,783
pour compenser
celui que j'ai tué pour te sauver.
6
00:00:01,545 --> 00:00:02,555
Précédemment...
2
00:00:02,722 --> 00:00:04,832
C'est mon premier moment calme
de toute la nuit.
3
00:00:04,999 --> 00:00:07,341
Eh bien. Bonjour, toi.
Tu dois être Sookie.
4
00:00:07,591 --> 00:00:09,176
J'ai dû créer un vampire
5
00:00:09,426 --> 00:00:11,783
pour compenser
celui que j'ai tué pour te sauver.
6
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | French |
Created By | erasmo |
Author Note | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) |
Created | 06/17/2010 08:03:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:01,545 --> 00:00:02,555<br>Précédemment...<br><br>2<br>00:00:02,722 --> 00:00:04,832<br>C'est mon premier moment calme<br>de toute la nuit.<br><br>3<br>00:00:04,999 --> 00:00:07,341<br>Eh bien. Bonjour, toi.<br>Tu dois être Sookie.<br><br>4<br>00:00:07,591 --> 00:00:09,176<br>J'ai dû créer un vampire<br><br>5<br>00:00:09,426 --> 00:00:11,783<br>pour compenser<br>celui que j'ai tué pour te sauver.<br><br>6
More True Blood - Third Season French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | Rippé du DVD Z1 | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | resynch from dimension version | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | resynch from immerse version | 5 years ago |