Subtitles preview
1
00:02:20,907 --> 00:02:23,775
"Un gros bâton.
Parfois, une chaîne en métal."
2
00:02:24,177 --> 00:02:25,577
Où?
3
00:02:27,581 --> 00:02:28,580
"Sur le dos."
4
00:02:28,915 --> 00:02:31,383
Est-il mauvais?
Est-ce qu'il saigne?
5
00:02:34,522 --> 00:02:35,854
"Parfois."
6
00:02:38,324 --> 00:02:39,758
00:02:20,907 --> 00:02:23,775
"Un gros bâton.
Parfois, une chaîne en métal."
2
00:02:24,177 --> 00:02:25,577
Où?
3
00:02:27,581 --> 00:02:28,580
"Sur le dos."
4
00:02:28,915 --> 00:02:31,383
Est-il mauvais?
Est-ce qu'il saigne?
5
00:02:34,522 --> 00:02:35,854
"Parfois."
6
00:02:38,324 --> 00:02:39,758
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | Samou11 |
Author Note | |
Created | 08/05/2015 02:33:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:02:20,907 --> 00:02:23,775<br>"Un gros bâton.<br>Parfois, une chaîne en métal."<br><br>2<br>00:02:24,177 --> 00:02:25,577<br>Où?<br><br>3<br>00:02:27,581 --> 00:02:28,580<br>"Sur le dos."<br><br>4<br>00:02:28,915 --> 00:02:31,383<br>Est-il mauvais?<br>Est-ce qu'il saigne?<br><br>5<br>00:02:34,522 --> 00:02:35,854<br>"Parfois."<br><br>6<br>00:02:38,324 --> 00:02:39,758<br>