Subtitles preview
1
00:04:18,449 --> 00:04:20,617
Ulurkan tanganmu!
2
00:04:24,832 --> 00:04:26,457
Ulurkan tanganmu!
3
00:04:53,748 --> 00:04:58,169
Aku kira kau tak lagi merasa nyeri dan sakit./
Ini karena korset sialan yang mengikatku.
4
00:04:58,533 --> 00:05:01,536
Beha tak bertali? Ketinggalan jaman.
5
00:05:02,542 --> 00:05:06,378
Kau tahu sendiri dokter di kepolisian,
tak tahu mode.
00:04:18,449 --> 00:04:20,617
Ulurkan tanganmu!
2
00:04:24,832 --> 00:04:26,457
Ulurkan tanganmu!
3
00:04:53,748 --> 00:04:58,169
Aku kira kau tak lagi merasa nyeri dan sakit./
Ini karena korset sialan yang mengikatku.
4
00:04:58,533 --> 00:05:01,536
Beha tak bertali? Ketinggalan jaman.
5
00:05:02,542 --> 00:05:06,378
Kau tahu sendiri dokter di kepolisian,
tak tahu mode.
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Indonesian |
Created By | Soelima |
Author Note | Resync dari raman, silahkan di coba. semoga versinya klop sama yg ini? |
Created | 04/09/2014 10:59:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:04:18,449 --> 00:04:20,617<br>Ulurkan tanganmu!<br><br>2<br>00:04:24,832 --> 00:04:26,457<br>Ulurkan tanganmu!<br><br>3<br>00:04:53,748 --> 00:04:58,169<br>Aku kira kau tak lagi merasa nyeri dan sakit./<br>Ini karena korset sialan yang mengikatku.<br><br>4<br>00:04:58,533 --> 00:05:01,536<br>Beha tak bertali? Ketinggalan jaman.<br><br>5<br>00:05:02,542 --> 00:05:06,378<br>Kau tahu sendiri dokter di kepolisian,<br>tak tahu mode.<br><br>
More Vertigo Indonesian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Indonesian | mudah2an membantu... | 5 years ago | ||
Indonesian | Resync dari raman | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago |