Vexille English Subtitles
Bekushiru: 2077 Nihon sakoku is a movie starring Meisa Kuroki, Shôsuke Tanihara, and Yasuko Matsuyuki. Japan, 2077: A female agent named Vexille is dispatched to Tokyo to investigate whether Japanese are developing robotic...
2007
year
109M
min
6.8
rate
1
files
Download (51.6KB) Vexille (2007).srt
Subtitles preview
1
00:00:30,000 --> 00:00:47,000
2
00:00:47,420 --> 00:00:53,410
Early 21st century. Worldwide the Robot industries
undergoes a period of rapid advancement.
3
00:00:54,010 --> 00:00:56,750
By the year 2050,
Japan has firmly established itself as the leader
4
00:00:56,890 --> 00:01:00,130
in Robotic technology and manufactuer.
5
00:01:00,264 --> 00:01:03,260
From consumer electronics to mili
00:00:30,000 --> 00:00:47,000
2
00:00:47,420 --> 00:00:53,410
Early 21st century. Worldwide the Robot industries
undergoes a period of rapid advancement.
3
00:00:54,010 --> 00:00:56,750
By the year 2050,
Japan has firmly established itself as the leader
4
00:00:56,890 --> 00:01:00,130
in Robotic technology and manufactuer.
5
00:01:00,264 --> 00:01:03,260
From consumer electronics to mili
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | English |
Created By | gandhiaayush |
Author Note | Not computer generated |
Created | 05/28/2009 09:02:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:30,000 --> 00:00:47,000<br><br><br>2<br>00:00:47,420 --> 00:00:53,410<br>Early 21st century. Worldwide the Robot industries<br>undergoes a period of rapid advancement.<br><br>3<br>00:00:54,010 --> 00:00:56,750<br>By the year 2050,<br>Japan has firmly established itself as the leader<br><br>4<br>00:00:56,890 --> 00:01:00,130<br>in Robotic technology and manufactuer.<br><br>5<br>00:01:00,264 --> 00:01:03,260<br>From consumer electronics to mili
More Vexille English Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | 5 years ago | |||
English | AC3 Audio 5.1, DVDRip. These subs are taken from a literal translation from Japanese and this release is dubbed english so the written words do not exactly match the spoken words, but the timing is pretty good and you get the idea of the flow of the movie. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | ripper: 2040 - does not match incl english audio wording exactly, but close enough... | 5 years ago | ||
English | Axxo version (based on SRT uploaded by gandhiaayush). Sync start of movie some grammar errors | 5 years ago | ||
English | i do not own it | 5 years ago |