W - Two Worlds Italian Subtitles
W - Du gaeui segye is a TV series starring Hyo-joo Han, Jong-Suk Lee, and Eu-Gene Jeong. A love story between a couple in their early thirties. It's the story of two people who live in the same era but in different worlds.
2016
year
...
min
8.1
rate
1
files
Download (64.4KB) WTW01.srt
Subtitles preview
1
00:00:08,410 --> 00:00:11,990
Episodio 1
2
00:00:11,990 --> 00:00:14,720
Ci sono delle buone notizie riguardanti la nazionale di tiro.
3
00:00:14,720 --> 00:00:18,250
In questo momento, presso il centro di tiro,
4
00:00:18,250 --> 00:00:20,230
si stanno tenendo le finali maschili per i 50 metri Pistola.
5
00:00:08,410 --> 00:00:11,990
Episodio 1
2
00:00:11,990 --> 00:00:14,720
Ci sono delle buone notizie riguardanti la nazionale di tiro.
3
00:00:14,720 --> 00:00:18,250
In questo momento, presso il centro di tiro,
4
00:00:18,250 --> 00:00:20,230
si stanno tenendo le finali maschili per i 50 metri Pistola.
5
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Italian |
Created By | Sk311um |
Author Note | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** |
Created | 08/10/2016 03:37:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:08,410 --> 00:00:11,990<br><i> Episodio 1 </i><br><br>2<br>00:00:11,990 --> 00:00:14,720<br><i>Ci sono delle buone notizie riguardanti la nazionale di tiro.</i><br><br>3<br>00:00:14,720 --> 00:00:18,250<br><i>In questo momento, presso il centro di tiro,</i><br><br>4<br>00:00:18,250 --> 00:00:20,230<br><i>si stanno tenendo le finali maschili per i 50 metri Pistola.</i><br><br>5<br>
More W - Two Worlds Italian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Italian | 5 years ago | |||
Italian | 5 years ago | |||
Italian | 5 years ago | |||
Italian | 5 years ago | |||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago | ||
Italian | *REAL Italian Subs* 100% Complete and perfectly Synced with most releases. Sottotitoli Italiani. Completi al 100% e perfettamente sincronizzati con la maggioranza delle release. ****Thanks to Viki **** | 5 years ago |