Weathering with You Subtitles
Family Romance Fantasy Drama Animation
Sei Hiraizumi Shun Oguri Makoto Shinkai Kotaro Daigo Nana Mori
Tenki no ko is a movie starring Kotaro Daigo, Nana Mori, and Shun Oguri. A high-school boy who has run away to Tokyo befriends a girl who appears to be able to manipulate the weather.
2019
year
112
min
7.6
rate
16
languages
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | 2nd Re-upload. Fully improved, checked and corrected. Watched the whole movie again. Removed music lines that appeared with dialogue. Added suffixes to names. Added "Sis" & "Senpai" to some dialogues. Uppercased names of things, places, notifications, news headlines... Uppercased 1st letters of some words, names, phrases... Fixed typing errors, timing... Added "♪" to music lines. Added " " to typed messages. Give props where it's due. Enjoy! | 4 years ago | ||
English | This is a Re-upload as I had to make more improvements. Removed music lines that appeared with dialogue. Added suffixes to names. Added "Sis" & "Senpai" to some dialogues. Uppercased names of things, places, notifications, news headlines... Uppercased 1st letters of some words, names, phrases... Fixed typing errors, timing... Added "♪" to music lines. Added " " to typed messages. Give props where it's due. Enjoy! | 4 years ago | ||
English | Props to RARBG for providing the subtitles. Fixed the whole subtitle while watching the movie. Fixed all kinds of errors. Do give props where it's due. Enjoy! | 4 years ago | ||
English | Completely fixed subtitles. Final versions. (Songs were not translated). - Version 2. | 4 years ago | ||
Danish | Førstfra CREW på www.ShareUniversity.org | 4 years ago | ||
Ukrainian | Форсовані українські субтитри (на пісні та написи). Переклад: Ґедет. Підходять під ріпи з Blu-Ray. Тривалість: 01:52:13 | 4 years ago | ||
English | improved the original subtitle by adding styles and colors, did not do any translations. this works perfectly with Bluray1080p HEVC x265 might work with other versions as well. | 4 years ago | ||
Arabic | Fonts : https://bit.ly/TenkiFo Blog : https://bit.ly/TenkiPo | 4 years ago | ||
Arabic | Fonts : https://bit.ly/TenkiFo Blog : https://bit.ly/TenkiPo | 4 years ago | ||
Arabic | Fonts : https://bit.ly/TenkiFo Blog : https://bit.ly/TenkiPo | 4 years ago | ||
Arabic | Fonts : https://bit.ly/TenkiFo Blog : https://bit.ly/TenkiPo | 4 years ago | ||
Indonesian | Improvisasi dari subtitle Anitoki : Sinkronisasi ulang, koreksi/perbaikan, penambahan detil lirik dengan bahasa Indonesia dan Jepang. Cocok untuk Bluray biasa dan UHD Bluray. Format .srt dan .ssa. Pahe.in tested | 4 years ago | ||
English | This is the updated and final full subtitle release of the retail Blu-Ray movie in .ass format which retains subtitle placement on screen. It includes the music track subs in the upper right corner and also all the additional descriptive subs that are located in various areas of the screen.Several grammar errors and typos have been corrected as well as a synch error but I might have missed a couple. Timing has been synched with the retail version. | 4 years ago | ||
Bengali |
| মাতৃভাষায় উপভোগ করুন ২০১৯ সালের অসাধারণ এক অ্যানিমেশন মুভি। | 4 years ago | |
Arabic | النسخة المتوافقة مع كل إصدارات البلوري ـــ الخطوط ــــ https://drive.google.com/open?id=1aYTE7HWMoQ6HDMdePnKTe2wN3bbOJU7D | 4 years ago | ||
Arabic | Fonts : https://mirrorace.com/m/2j8oD | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề tiếng Việt bởi Kanefusa Fansub. Các bạn tải theo link này vì dung lượng lớn không up lên subscence được, có hướng dẫn dùng trong file. http://www.mediafire.com/file/sxtzfozk1k9olrw/KNFS-Tenki-No-Ko.zip/file Special thanks to Kanefusa Fansub (https://www.facebook.com/KanefusaFS) (sub được sử dụng dưới sự cho chép của nhóm) | 4 years ago | ||
English | Separated text translations from voice and positioned. Song lyrics moved to top right. Corrected italics. Added missing lines and some better translations. | 4 years ago | ||
English | This is the full subtitle release of the retail Blu-Ray movie in .ass format which retains subtitle placement on screen. It includes the music track subs in the upper right corner and also all the additional descriptive subs that are located in various areas of the screen. I believe all grammar and typos have been corrected but I might have missed a couple. Timing has been synched with the retail version. | 4 years ago | ||
Arabic | Sub Fonts : https://mirrorace.com/m/2j7fk | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | AnimDL.ir | @AnimeList_ir کاری از تیم ترجمه اختصاصی انیمه لیست مترجمین: Vergil & Shinsekai_Yuri & Pooria8099 | نسخه ویرایش شده و هماهنگ با نسخه بلوری | 4 years ago | ||
Burmese | 4 years ago | |||
Farsi/Persian | ReMadza/Sora :ارائهای از انجمن دنیای انیمه و مانگا || مترجم || Telegram channel: @AWSub || HardSub: @AnimWorlDDL | 4 years ago | ||
Bengali |
| অনুবাদক- আকতার হোসেন, সৈয়দ মুস্তাকিম উল হাসান, আকাশ বসাক, ফরহাদ হোসাইন। সম্পাদকঃ মোহাম্মদ ইউসুফ । সকল গানের বাংলা ভাবানুবাদ করা হয়েছে। | 4 years ago | |
English |
| Improved sub from TeTeT. Italics, colored lyric sub, top alignment for lyrics and added missing lines. Runtime: 01:52:13 | 4 years ago | |
Indonesian | Mulai update depan, semua subtitle akan saya upload ke Subscene dengan delay seminggu. Kalau mau yang tepat waktu, ada di AKsensei.com --- Dibuat berdasarkan Tenki no Ko BD 1080p. --- Font dan Movie-nya bisa di-download di AKsensei.com --- Jika kalian suka, kalian bisa donasi sebagai bentuk apresiasi. Donasinya ke sini https://trakteer.id/AKsensei --- Kalau ada yang kurang cocok, silakan diperbaiki. Tambahi atau kurangi atau apa pun. | 4 years ago | ||
English | Edited .sup from Weathering.with.You.2019.JAPANESE.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1-UE Kept italics and yellowish color as in original .sup. | 4 years ago | ||
English | Converted the subtitle of Hidenclow from .ass to .srt. Adjusted the time for YTS.MX. | 4 years ago | ||
English | Converted the subtitle of Hidenclow from .ass to .srt. Adjust time for YTS.MX | 4 years ago | ||
Spanish | Sincronizados y corregidos por raulmc para para todos los Rips de Blu-Ray | 4 years ago | ||
Malay | Plaase rate me! | 4 years ago | ||
Arabic |
| ترجمة متوافقة مع نسخة البلوراي | 4 years ago | |
Indonesian | Resync dari Anitoki | 4 years ago | ||
Arabic | ترجمة متوافقة مع نسخة البلوراي | 4 years ago | ||
Dutch | - | . / / ? .@. | 4 years ago | ||
Japanese | - | 公式。ビデオ、オーディオ、字幕を受け取る最初の人になりたいですか? .@. | 4 years ago | ||
English | Official English Subtitle OCRed from Bluray | 4 years ago | ||
Chinese BG code | 大中華繁體 | 4 years ago | ||
Chinese BG code | 大中华简体 | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Indonesian | Merapikan Sub By Anitoki.web.id | 4 years ago | ||
Vietnamese |
| Phụ đề Tiếng Việt được thực hiện bởi Jenka Studio - facebook.com/JenkaStudioVN - Vui lòng không xóa bỏ credit khi sử dụng phụ đề ở các website khác - Ghé thăm fb.com/JenkaStudioVN để xem các phim khác - Chúc các bạn xem phim vui vẻ! | 4 years ago | |
Indonesian | credit to: R415 & Sh1Ft3R. resync sampai 2,5 detik. tested untuk smua bluray, semoga pas | 4 years ago | ||
Indonesian | Resync tanpa merubah kredit penerjemah asli. Cocok dengan versi 720p.BluRay.x265-Pahe.in. Please #stayathome for the greater good! Salam pahe mania! | 4 years ago | ||
Indonesian | sync time only. 0% editing. | 4 years ago | ||
Malay |
| [Kemaskini Versi Bluray] Terjemahan dan semakan secara manual. Bantu berikan rating sebagai tanda sokongan. Terima kasih. | 4 years ago | |
Vietnamese | Resync cho bản Bluray Remux. Sub chuẩn, không thêm bớt và sửa một số lỗi xưng hô. | 4 years ago | ||
Vietnamese | Resync | 4 years ago | ||
English |
| مای موویز mymoviz10.pw | 4 years ago | |
Vietnamese | "Mây Mưa Cùng Em" đây là sub xem tạm trong khi chờ sub xịn của các nhóm fansub. Sub này mình sync theo bản WEB-DL và chỉ Shift Times lại theo bản Bluray nên một số đoạn chưa chuẩn. (sub được tham khảo từ nhiều fansub) | 4 years ago | ||
English | WEB Version Cleaned, Duration about 01.52.11. Khusus INA SoftSub WEBDL Cleaned bisa langsung ke https://www.huntersekai.website/2020/05/tenki-no-ko-web-dl-clean-ver-2019.html | 4 years ago | ||
Farsi/Persian |
| ویرایش و انکود گذاری مجدد | 4 years ago | |
Bengali | সিংক ঝামেলা মুক্ত এক্সটেনডেড বাংলা সাবটাইটেল। সকল প্রকার ডাউনলোডেড ওয়েব ডিল প্রিন্ট এর সাথে ম্যাচ করবে। রানটাইমঃ 01:52:11 | 4 years ago | ||
Vietnamese | Đây là bản dịch mình tự làm, do bản phim gốc có vết mờ vì người encode đã xóa hardsub nên mình dùng phụ đề trong khung đen, mong các bạn thông cảm! Bản dịch này khác với bản dịch Blog Đào Lê Minh ở chỗ mình đã dịch cả lời bài hát và giữ nguyên các hậu tố xưng hô tiếng Nhật, rất mong các bạn ủng hộ!!! Follow fanpage của mình tại địa chỉ: https://tinyurl.com/y733whx2 CHÚC CÁC BẠN XEM PHIM VUI VẺ!!! | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề Tiếng Việt được thực hiện bởi Jenka Studio - facebook.com/JenkaStudioVN - Vui lòng không xóa bỏ credit khi sử dụng phụ đề ở các website khác - Ghé thăm fb.com/JenkaStudioVN để xem các phim khác - Chúc các bạn xem phim vui vẻ! | 4 years ago | ||
Indonesian | Hanya Resync punya R415 untuk HC WEBDL PAHE.IN | jangan lupa rate jika suka :) | 4 years ago | ||
Bengali | যাদের আগেরটাতে সমস্যা হচ্ছিল, তাদের জন্য। Improved version by Mugdhha | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | تنظیم برای نسخه وب ریپ | 4 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت لنسخ الويب | 4 years ago | ||
Arabic | ملف الترجمة بصيغة ass والخطوط المستخدمة: https://bit.ly/3bLJIo1 أتمنى تعجبكم الترجمة، استغرقت فيها ما يقارب الـ 24 يوم لأسرد لكم ترجمة تليق بعظمة وجمال هذا الفيلم، موعدنا مع الـ v2 حين صدور البلوري تحياتي | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ►►کاری از دنیای انیمه | @AWsub | برگردان از ژاپنی | ReMadza ترجمهی | 4 years ago | ||
Big 5 code | تعديل التوقيت لهذه النسخة شكرا المترجم الأصلي https://nyaa.si/download/1241525.torrent | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | AnimDL.ir | @AnimeList_ir کاری از تیم ترجمه اختصاصی انیمه لیست مترجمین: Vergil & Shinsekai_Yuri & Pooria8099 (در رابطه با نسخه Ass با توجه به محدودیت حجم سابسین نسخه موجود در سایت توصیه میشه) انیمه لیست بزرگترین و کاملترین مرجع دانلود و ترجمه انیمه در ایران | 4 years ago | ||
Arabic | Fonts : https://mirrorace.com/m/Wvqs | 4 years ago | ||
Bengali | আমার বানানো বিখ্যাত director Makoto Shinkai এর সর্বশেষ মুভি Weathering With You (Tenki no Ko)। সম্পুর্ণ জাপানি ভাষা থেকে বানানো। কেমন লাগল জানাবেন। Instagram- triplem.mostakim Facebook- Mostakim Mahmud মোস্তাকিম মাহমুদ। Assisted by- অলিশা | 4 years ago | ||
Vietnamese |
| Bản dịch của JenkaStudio, chỉ thêm một số thứ và sync cho bản WEB RIP | 4 years ago | |
Bengali | অনুবাদক- আকতার হোসেন,সৈয়দ মুস্তাকিম উল হাসান,আকাশ বসাক,ফরহাদ হোসাইন। সম্পাদকঃ মোহাম্মদ ইউসুফ । | 4 years ago | ||
Indonesian | Extract from retail | 4 years ago | ||
English | [Synced] | 4 years ago | ||
Malay | ✔ Translated in Malay ✔ Checked and Approved ✔ Sync for Untouched WEB-DL releases ❌ Not for WEBRip Releases! | 4 years ago | ||
Malay | Terjemahan daripada sari kata bahasa Inggeris dan Cina versi pawagam. Minta jasa baik untuk tidak ubah dan muat naik semula sari kata ini. Sila berikan komen untuk cadangan. Terima kasih | 4 years ago | ||
English | 4 years ago | |||
English | [Synced] | 4 years ago | ||
Malay | ✔ Translated in Malay ✔ Checked and Approved SUBTITLE EXPRESS from MijiNiko. Segala kesalahan dalam budi bicara harap dimaafkan. Sila kekalkan KREDIT dalam sarikata ini. Kerjasama amatlah dihargai. ;3 | 4 years ago | ||
English | 23.976 | 4 years ago | ||
Arabic | Fonts : http://bit.ly/TenkiFO Twitter : http://bit.ly/TenkiTW | 4 years ago | ||
Arabic | للتحميل أو المشاهدة المباشرة مع الكارا https://ramadhan-subs.blogspot.com/2019/08/weathering-with-you-tenki-no-ko-pv2.html | 4 years ago |