Wild Tales French Subtitles
Relatos salvajes is a movie starring Darío Grandinetti, María Marull, and Mónica Villa. Six short stories that explore the extremities of human behavior involving people in distress.
2014
year
...
min
8.1
rate
1
files
Download (85.6KB) Relatos.Salvajes.Wild.Tales.2014.720p.BluRay.DD5.1.x264-VietHD.srt
Subtitles preview
1
00:01:15,344 --> 00:01:16,345
-Bonjour
-Bonjour
2
00:01:16,845 --> 00:01:18,045
Vos papiers s'il vous plaît
3
00:01:18,045 --> 00:01:19,245
Oui
4
00:01:20,645 --> 00:01:24,345
Puis-je vous poser une question?
Ce billet a été payé par une société
5
00:01:24,345 --> 00:01:26,345
Savez-vous si je pourrais récupèrer des miles
00:01:15,344 --> 00:01:16,345
-Bonjour
-Bonjour
2
00:01:16,845 --> 00:01:18,045
Vos papiers s'il vous plaît
3
00:01:18,045 --> 00:01:19,245
Oui
4
00:01:20,645 --> 00:01:24,345
Puis-je vous poser une question?
Ce billet a été payé par une société
5
00:01:24,345 --> 00:01:26,345
Savez-vous si je pourrais récupèrer des miles
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | French |
Created By | bisounours |
Author Note | resync. UTF-8 ° Thnks khatran ° |
Created | 03/09/2015 03:15:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:15,344 --> 00:01:16,345<br>-Bonjour<br>-Bonjour<br><br>2<br>00:01:16,845 --> 00:01:18,045<br>Vos papiers s'il vous plaît<br><br>3<br>00:01:18,045 --> 00:01:19,245<br>Oui<br><br>4<br>00:01:20,645 --> 00:01:24,345<br>Puis-je vous poser une question?<br>Ce billet a été payé par une société<br><br>5<br>00:01:24,345 --> 00:01:26,345<br>Savez-vous si je pourrais récupèrer des miles<br>
More Wild Tales French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | Re-syncro la version de Matmanamane. (La version de bisounours (dont j'apprécie bcp la contribution à ce site, au demeurant) comportait des fautes d'orthographe. | 4 years ago | ||
French | Rip Blu-ray zone B français | 4 years ago | ||
French | 4 years ago | |||
French | Stt de "Matmanamane" resyncro avec les versions BluRay zone A. Resynchro basée sur la version anglaise ("point sync via other subtitle"), contrôlée avec la version espagnole et le film. * AUCUN AUTRE CHANGEMENT *. | 4 years ago | ||
French | resync. UTF-8 ° Thnks khatran ° | 4 years ago |