Wreck-It Ralph Vietnamese Subtitles
Wreck-It Ralph is a movie starring John C. Reilly, Jack McBrayer, and Jane Lynch. A video game villain wants to be a hero and sets out to fulfill his dream, but his quest brings havoc to the whole arcade where he lives.
2012
year
101M
min
7.7
rate
1
files
Download (242.8KB) Wreck-It.Ralph.2012.BluRay.720p.x264.YIFY.srt
Subtitles preview
1
00:00:31,698 --> 00:00:46,032
Người dịch: Thi sĩ Hiệp Long
Dành tặng: Diệu Long, Kim Yến,
Anh Thư và các em thiếu nhi.
2
00:00:48,698 --> 00:00:51,032
Tên tôi là Ralph,
và tôi là một người xấu.
3
00:00:53,636 --> 00:00:58,873
00:00:31,698 --> 00:00:46,032
Người dịch: Thi sĩ Hiệp Long
Dành tặng: Diệu Long, Kim Yến,
Anh Thư và các em thiếu nhi.
2
00:00:48,698 --> 00:00:51,032
Tên tôi là Ralph,
và tôi là một người xấu.
3
00:00:53,636 --> 00:00:58,873
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Vietnamese |
Created By | thaicong |
Author Note | Phụ đề đã được chỉnh sửa lại hoàn chỉnh.Chú thích:Shoryuken: Tuyệt chiêu bay đấm thẳng lên trên của nhân vật Ryu và Ken trong loạt game Street Fighter.Boom: Trò đặt bom.Centipede: Trò game centipede.Tapper: Game phục vụ quán bar (Thủy tổ của trò Diner Dash nổi tiếng ngày nay)Turbo: Nhân vật chính trong trò game đua xe. |
Created | 03/24/2013 05:33:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:31,698 --> 00:00:46,032<br><i>Người dịch: Thi sĩ Hiệp Long</i><br><i>Dành tặng: Diệu Long, Kim Yến,</i> <br><i>Anh Thư và các em thiếu nhi.</i><br><br>2<br>00:00:48,698 --> 00:00:51,032<br><i>Tên tôi là Ralph,</i><br><i>và tôi là một người xấu.</i><br><br>3<br>00:00:53,636 --> 00:00:58,873<br>
More Wreck-It Ralph Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | Bản dịch tốt nhất. Xem thêm tại: https://tranbinhtruong.com/ | 4 years ago | ||
Vietnamese | mHD BluRay DD5.1 x264-EPiK | 5 years ago | ||
Vietnamese | Sub dịch lại, khớp vởi bản DVD và BluRay, dịch hay, chính xác | 5 years ago | ||
Vietnamese | Sync time từ bản dịch DVDSCR của bạn thanhthuyleqn | 5 years ago | ||
Vietnamese | Mùng 3 tết ngôi nhà dịch sub,không tốt lắm.Đây là sub thứ hai của mình sau phim Khách san huyền bí,hy vọng các bạn coi xong cho ý kiến nhé | 5 years ago | ||
Vietnamese | Nắm rõ nội dung phim, dịch ngắn gọn, lần đầu dịch Sub, trình độ tiếng anh lớp 9. Mong mọi người góp ý thẳng thắn chân thành. Mình sẽ tiếp thu :) | 5 years ago | ||
Vietnamese | Khớp các bản HD. Enjoy. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Bản hoàn thiện, dịch chuẩn, đã sửa lỗi chính tả và hoàn thiện nốt những câu tiếng Anh bản trước chưa dịch. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Resync từ bản dịch của Thuỷ Nghé. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Tang sau do bung tron!! | 5 years ago | ||
Vietnamese | Dịch lại. | 5 years ago |