Man Who Sets the Table French Subtitles
Babsangeul Charineun Namja is a TV series starring Choi Sooyoung, Joo-Wan On, and Song Kang. After devoting 35 years of his life to his company, he was now retired. People envied him for the success he achieved in his career. Now he...
2017
year
...
min
6.2
rate
1
files
Download (88.5KB) Man.Who.Sets.The.Table.E43.ass
Subtitles preview
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 640
PlayResY: 480
[Aegisub Project Garbage]
Audio File: ../DRAMA/MAN WHO SETS/MAN WHO SET A TABLE/Man.Who.Sets.The.Table.E43.720p-[KoreanDramaX.me].mp4
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 640
PlayResY: 480
[Aegisub Project Garbage]
Audio File: ../DRAMA/MAN WHO SETS/MAN WHO SET A TABLE/Man.Who.Sets.The.Table.E43.720p-[KoreanDramaX.me].mp4
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | Girl_Secret |
Author Note | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 |
Created | 10/29/2018 08:08:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
[Script Info]<br>; Script generated by Aegisub 3.2.2<br>; http://www.aegisub.org/<br>Title: Default Aegisub file<br>ScriptType: v4.00+<br>WrapStyle: 0<br>ScaledBorderAndShadow: yes<br>YCbCr Matrix: TV.601<br>PlayResX: 640<br>PlayResY: 480<br><br>[Aegisub Project Garbage]<br>Audio File: ../DRAMA/MAN WHO SETS/MAN WHO SET A TABLE/Man.Who.Sets.The.Table.E43.720p-[KoreanDramaX.me].mp4<br>
More Man Who Sets the Table French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | Traduit par Tata 아줌마. N'hésitez pas à mettre une petite note ou un commentaire. C'est encourageant. Merci de ne pas partager mes sous-titres sans mon accord. | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. N'hésitez pas à mettre une petite note ou un commentaire. C'est encourageant. Merci de ne pas partager mes sous-titres sans mon accord. | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. N'hésitez pas à mettre une petite note ou un commentaire. C'est encourageant. | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. N'hésitez pas à mettre une petite note ou un commentaire. C'est encourageant. | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. N'hésitez pas à mettre une petite note ou un commentaire. C'est encourageant. | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. N'hésitez pas à mettre une petite note ou un commentaire. C'est encourageant. | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. N'hésitez pas à mettre une petite note ou un commentaire. C'est encourageant. | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. N'hésitez pas à mettre une petite note ou un commentaire. C'est encourageant. | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. D'après les sous-titre anglais de kayakmyak | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마. | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. D'après les sous-titre anglais de kayakmyak | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마. | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | Traduit par Tata 아줌마. D'après les sous-titre anglais de kayakmyak | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | Upload subtitle Some files were not found. They may have been deleted in our virus scan. | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titre anglais de kayakmyak. | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마 | 5 years ago | ||
French | {\fscx50\t(\fscx120)}{\c&H0695F9&\b1}D'après les sous-titres anglais de kayakmyak\N Traduction française par Tata 아줌마{\b0} | 5 years ago |