Operation Arctic English Subtitles
Operasjon Arktis is a movie starring Kaisa Gurine Antonsen, Ida Leonora Valestrand Eike, and Leonard Valestrand Eike. Accidentally, three sibling children are left alone in a winter storm on the island of Spitsbergen. No-one on the...
2014
year
87M
min
6
rate
1
files
Download (44.2KB) Operasjon.Arktis.2014.NORWEGiAN.720p.BluRay.x264-RCDiVX.En.srt
Subtitles preview
1
00:01:08,812 --> 00:01:11,146
Tuesday, September 19.
2
00:01:11,896 --> 00:01:13,979
The sea ice has not yet formed.
3
00:01:18,146 --> 00:01:20,146
The bear and her cubs are hungry.
4
00:01:21,812 --> 00:01:23,729
The mother has more milk.
5
00:01:27,396 --> 00:01:29,896
They wait for the ice
to leave the island
6
00:01:31,062 --> 00:01:32,646
00:01:08,812 --> 00:01:11,146
Tuesday, September 19.
2
00:01:11,896 --> 00:01:13,979
The sea ice has not yet formed.
3
00:01:18,146 --> 00:01:20,146
The bear and her cubs are hungry.
4
00:01:21,812 --> 00:01:23,729
The mother has more milk.
5
00:01:27,396 --> 00:01:29,896
They wait for the ice
to leave the island
6
00:01:31,062 --> 00:01:32,646
Subtitles infomation
Framerate | 24.000 |
Language | English |
Created By | letra |
Author Note | Translated from Operasjon.Arktis.2014.NORWEGiAN.720p.BluRay.x264-RCDiVX.Fr.srt (French) using assistance from various online translation sites. Manually corrected English grammar and meaning to the best of my ability, but I'm sure that it could use more improvement, especially by someone who is fluent with both Norwegian and English. The subtitle timing, which comes from the French subtitle file, appears to be fine. |
Created | 12/08/2015 05:06:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:08,812 --> 00:01:11,146<br>Tuesday, September 19.<br><br>2<br>00:01:11,896 --> 00:01:13,979<br>The sea ice has not yet formed.<br><br>3<br>00:01:18,146 --> 00:01:20,146<br>The bear and her cubs are hungry.<br><br>4<br>00:01:21,812 --> 00:01:23,729<br>The mother has more milk.<br><br>5<br>00:01:27,396 --> 00:01:29,896<br>They wait for the ice<br>to leave the island<br><br>6<br>00:01:31,062 --> 00:01:32,646<br>