Still 17 (Thirty But Seventeen / Seoreunijiman Yeolilgobibmida / 서른이지만 열일곱입니다) Spanish Subtitles
Seoreunijiman Yeolilgobibmida is a TV series starring Hye-Sun Shin, Se-Jong Yang, and Hyo-Seop Ahn. Woo Seo Ri, a violin prodigy at 17 who was about to study in Germany, got into a bus accident and fell into a coma waking up 13...
2018
year
...
min
7.8
rate
2
files
Download (50.5KB) Thirty.But.Seventeen.E01-E02-NEXT-DF.Spanish(2).srt
Download (55.8KB) Thirty.But.Seventeen.E03-E04-NEXT-DF.Spanish(2).srt
Subtitles preview
1
00:00:01,329 --> 00:00:02,829
Subtítulos por DramaFever
2
00:00:02,829 --> 00:00:05,329
[Este programa es apto para
espectadores de 15 años en adelante.]
3
00:00:16,566 --> 00:00:19,918
- ¿Qué está pasando aquí?
- "Una persona correcta"
4
00:00:19,926 --> 00:00:23,281
"usa sus errores para volverse
más sabia para el futuro".
00:00:01,329 --> 00:00:02,829
Subtítulos por DramaFever
2
00:00:02,829 --> 00:00:05,329
[Este programa es apto para
espectadores de 15 años en adelante.]
3
00:00:16,566 --> 00:00:19,918
- ¿Qué está pasando aquí?
- "Una persona correcta"
4
00:00:19,926 --> 00:00:23,281
"usa sus errores para volverse
más sabia para el futuro".
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Spanish |
Created By | akirasendo |
Author Note | [DF] Synced AkiraSendo Version in NEXT https://descargasdoramas.wordpress.com/ |
Created | 07/26/2018 03:17:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:01,329 --> 00:00:02,829<br>Subtítulos por DramaFever<br><br>2<br>00:00:02,829 --> 00:00:05,329<br><i>[Este programa es apto para<br>espectadores de 15 años en adelante.]</i><br><br>3<br>00:00:16,566 --> 00:00:19,918<br>- ¿Qué está pasando aquí?<br>- "Una persona correcta"<br><br>4<br>00:00:19,926 --> 00:00:23,281<br>"usa sus errores para volverse<br>más sabia para el futuro".<br>
More Still 17 (Thirty But Seventeen / Seoreunijiman Yeolilgobibmida / 서른이지만 열일곱입니다) Spanish Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Spanish | Drama On | 4 years ago | ||
Spanish | Los primeros subtitulos del 1-6 son para episodios de 30 minutos | 4 years ago | ||
Spanish | Re-sincronizado y mejorado | 4 years ago | ||
Spanish | Subtitulos para episodios de 30 minutos aproximadamente | 4 years ago | ||
Spanish | E01-02 Subtitulos by DF Sincronizados 4 NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E03-04 Subtitulos by DF Sincronizados 4 NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E05-06 Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E07-08 Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E09-10 Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E11-12 Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E21-22 Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E23-24 Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E25-26 Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E27-28 Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E29-30 Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago | ||
Spanish | E31-32 Final Subtitulos by DF Sincronizados 2ra NEXT | 4 years ago |