Dracula - First Season Vietnamese Subtitles
Dracula is a TV series starring Jonathan Rhys Meyers, Jessica De Gouw, and Thomas Kretschmann. Dracula travels to London, with dark plans for revenge against those who ruined his life centuries earlier. However, his plan is...
2013
year
...
min
7.4
rate
1
files
Download (52.8KB) Dracula.S01E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION.CaveTeam.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,740 --> 00:00:02,850
Dracula tập trước...
2
00:00:02,900 --> 00:00:05,970
Chúng ta vạch kế hoạch
và xây dựng cái đế chế của sự dối trá này.
3
00:00:06,420 --> 00:00:09,820
Cho tôi một lí do thích đáng
để tôi không lột da anh như lột vỏ nho!
4
00:00:09,850 --> 00:00:10,970
Bởi vì không có tôi...
00:00:00,740 --> 00:00:02,850
Dracula tập trước...
2
00:00:02,900 --> 00:00:05,970
Chúng ta vạch kế hoạch
và xây dựng cái đế chế của sự dối trá này.
3
00:00:06,420 --> 00:00:09,820
Cho tôi một lí do thích đáng
để tôi không lột da anh như lột vỏ nho!
4
00:00:09,850 --> 00:00:10,970
Bởi vì không có tôi...
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Vietnamese |
Created By | kentashjr0 |
Author Note | Phụ đề dịch bởi ĐỘNG PHIM - fb.com/cavesubbingteam - Vui lòng không xóa credit có sẵn trong sub khi sử dụng sub ở các website khác. Enjoy! - Theo dõi các tập tiếp theo tại facebook.com/cavesubbingteam. Rate sub nhé các bạn. |
Created | 11/04/2013 03:34:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,740 --> 00:00:02,850<br><i>Dracula tập trước...</i><br><br>2<br>00:00:02,900 --> 00:00:05,970<br>Chúng ta vạch kế hoạch<br>và xây dựng cái đế chế của sự dối trá này.<br><br>3<br>00:00:06,420 --> 00:00:09,820<br>Cho tôi một lí do thích đáng<br>để tôi không lột da anh như lột vỏ nho!<br><br>4<br>00:00:09,850 --> 00:00:10,970<br>Bởi vì không có tôi...<br>
More Dracula - First Season Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | Các trang online sử dụng sub vui lòng KHÔNG XÓA CREDIT. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Các trang online sử dụng sub vui lòng KHÔNG XÓA CREDIT. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Các trang online sử dụng sub vui lòng KHÔNG XÓA CREDIT. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề dịch bởi ĐỘNG PHIM - fb.com/cavesubbingteam - Vui lòng không xóa credit có sẵn trong sub khi sử dụng sub ở các website khác. Enjoy! - Theo dõi các tập tiếp theo tại facebook.com/cavesubbingteam. Rate sub nhé các bạn. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Chỉnh lại một vài lỗi nhỏ so với bản dịch đầu tiên. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Resync for Web-DL | 5 years ago | ||
Vietnamese | Resync for WEB-DL | 5 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề dịch bởi ĐỘNG PHIM - fb.com/cavesubbingteam - Vui lòng không xóa credit có sẵn trong sub khi sử dụng sub ở các website khác. Enjoy! - Theo dõi các tập tiếp theo tại facebook.com/cavesubbingteam. Rate sub nhé các bạn. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề dịch bởi ĐỘNG PHIM - fb.com/cavesubbingteam - Vui lòng không xóa credit có sẵn trong sub khi sử dụng sub ở các website khác. Enjoy! - Theo dõi các tập tiếp theo tại facebook.com/cavesubbingteam. Rate sub nhé các bạn. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề dịch bởi ĐỘNG PHIM - fb.com/cavesubbingteam - Vui lòng không xóa credit có sẵn trong sub khi sử dụng sub ở các website khác. Enjoy! - Theo dõi các tập tiếp theo tại facebook.com/cavesubbingteam. Rate sub nhé các bạn. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Rate nếu thấy chuẩn | 5 years ago |