The Garden of Words Subtitles
Romance Animation Drama
Miyu Irino Kana Hanazawa Makoto Shinkai Fumi Hirano Gou Maeda
Koto no ha no niwa is a movie starring Miyu Irino, Kana Hanazawa, and Fumi Hirano. A 15-year-old boy and 27-year-old woman find an unlikely friendship one rainy day in the Shinjuku Gyoen National Garden.
2013
year
46
min
7.5
rate
12
languages
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese |
| Bản dịch tốt nhất. Xem thêm tại: https://tranbinhtruong.com/ | 4 years ago | |
Vietnamese | Đã test. Thấy được thì vote ủng hộ nhé ! | 4 years ago | ||
Vietnamese | Sync time | 4 years ago | ||
Vietnamese | Bản dịch của Clip-sub. Cảm ơn. Khớp phim với bản: [Coalgirls] | 4 years ago | ||
Thai | OCR by GHopeLess0 | 4 years ago | ||
Russian | More of team | 4 years ago | ||
Malay | Saya transale secara manual dari Indonesian Subtitle. Credit to original uploader.. | 4 years ago | ||
Indonesian | http://sketmov.blogspot.com kalo suka di rate!!! | 4 years ago | ||
Indonesian | Udah Fix Paling Cocok Nih :) | 4 years ago | ||
Indonesian | https://www.facebook.com/ZainuddinAri | 4 years ago | ||
Indonesian | Referensi subtitle dari Blu-ray Disk .SUP Kami ada di sini... http://nbsbrotherhood.blogspot.com | 4 years ago | ||
Indonesian | Thanks For Sketsub. I only resync time. | 4 years ago | ||
Indonesian | cocok untuk versi pahe.in credit to @dedensholehudin @auloel | 4 years ago | ||
Indonesian | Resync dari @dedensholehudin. Cocok untuk size 1.02 GB. Disarankan untuk memainkannya dengan media player selain Splash Pro EX | 4 years ago | ||
German | 4 years ago | |||
French | Rip Blu-ray zone B français | 4 years ago | ||
French | Rip Blu-ray zone B français | 4 years ago | ||
French | 4 years ago | |||
French | 4 years ago | |||
Farsi/Persian | دنیای انیمه و مانگا تقدیم می کند | forums.animworld.net | مترجم : Ramo 7 | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | فقط هماهنگ سازی انجام شده | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | فقط هماهنگ کردم برای نسخه ی Ganool | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | Video: MPEG4 Video (H264) 1920x1080 [Video] Audio: FLAC 48000Hz stereo 2304kbps [Audio] 1080p هماهنگ با نسخه | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ترجمه تیم پرشین دریم هماهنگ با نسخه بلوری 720 | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ارائه ای دیگر از تیم ترجمه ی اورتاچی: توضیحات فیلم، ترجمه اشعار و نوشتارهای فیلم | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | 4 years ago | |||
English | animated with karaoke and text edit,if out of sync it can be corrected with vlc rename to match video file and move to the same folder or open with media player | 4 years ago | ||
English | 45hr52sec video, OCR'ed from sup format subtitles from Blueray disk. Then added Japanese text song lyrics at the end of film (top left hand corner) | 4 years ago | ||
English | 4 years ago | |||
English | Fixed Many Errors. | 4 years ago | ||
English | Retaill ASS. | 4 years ago | ||
English | Hey guys Dmncchua here I Know alot people are having problems with The Garden of Words (Koto no ha no niwa) Ending Subtitles and Timings So I Manually Fixed it Frame by Frame and rewatched the Video for the timings Big Fan of this Show and really wanted everyone to Enjoy this show to the Fullest Enjoy | 4 years ago | ||
English | 4 years ago | |||
English | Fixed some glitches. | 4 years ago | ||
English | 4 years ago | |||
English | dialogue re-sync and song lyrics. | 4 years ago | ||
English | http://www.facebook.com/tharindu.jeewantha.3 (www.t-mediasinhalasubtitle.blogspot.com) | 4 years ago | ||
English | This subtitle is for the English dubbed audio track for The Garden of Words - in other words the subtitles track the English audio track as best as I could make out. Feel free to improve if you want. I must say this project was truly a pain in the butt. | 4 years ago | ||
English | Corrected for BluRay ↩ from Cleo/JYK | 4 years ago | ||
English | trandlated and improved the English ASS to SRT subtitles. | 4 years ago | ||
Bengali | The Bangla dubbed subtitle of famous anime "The Garden of Words". আমার প্রথম সাবটাইটেল। ভুল ত্রুটিগুলো ক্ষমাসুন্দর দৃষ্টিতে দেখবেন। | 4 years ago | ||
Arabic | http://www.gulfup.com/?3JHx9L رابط مباشر لتحميل الفيلم | 4 years ago | ||
Arabic | [Dac-Fansub] ترجمة فريق | 4 years ago | ||
Arabic | ضبط التوقيت للنسخة، ترجمة فريق Dac-Fansub | 4 years ago | ||
Arabic | معدل توقيتها ( NETFLIX ) ترجمه اصليه ل | 4 years ago | ||
Arabic | Sub Fonts: https://mirrorace.com/m/3vxki | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | ترجمة CROWsubs ^ ^ https://crowsub.blogspot.com.eg/2016/09/the-garden-of-words.html?showComment=1472817189206#c2822133065728240878 | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | http://msoms-anime.net/ | 4 years ago | ||
Arabic | (تعديل التوقيت الفرمتة) srt نسخة | 4 years ago | ||
Arabic | مجرد تعديل للنسخة 1080p x265 | 4 years ago | ||
Arabic | مع بعض التعديلات srt بصيغة | 4 years ago | ||
Arabic | تم تعديل التوقيت ليتناسب مع هذه النسخة | 4 years ago | ||
Arabic | الترجمة محفوظة لاصحابها قمت بتعديل الوقت لتناسب بعض نسخ الستريمينغ | 4 years ago |