Fate and Fury French Subtitles
Woonmyunggwa Boonno is a TV series starring Soo-Yeon Cha, Gyu-su Jeong, and In-beom Ko. Even though Goo Hae Ra is smart and beautiful, she is in a miserable situation because of her family. Her older sister attempted suicide and her...
2018
year
...
min
6.4
rate
1
files
Download (40.1KB) Fates.and.Furies.E19-E20.190105.720p-NEXT.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,268 --> 00:00:04,139
Le team Furansugo vous a offert cette traduction sur viki RipD973.
2
00:00:04,275 --> 00:00:07,015
Destins et Colères
3
00:00:07,400 --> 00:00:09,790
- Épisode 19 -
4
00:00:19,490 --> 00:00:21,460
Bonjour ! Cela fait longtemps.
5
00:00:21,460 --> 00:00:24,220
Bonjour !
6
00:00:24,220 --> 00:00:27,570
00:00:00,268 --> 00:00:04,139
Le team Furansugo vous a offert cette traduction sur viki RipD973.
2
00:00:04,275 --> 00:00:07,015
Destins et Colères
3
00:00:07,400 --> 00:00:09,790
- Épisode 19 -
4
00:00:19,490 --> 00:00:21,460
Bonjour ! Cela fait longtemps.
5
00:00:21,460 --> 00:00:24,220
Bonjour !
6
00:00:24,220 --> 00:00:27,570
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | Dai973 |
Author Note | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. |
Created | 01/19/2019 04:27:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,268 --> 00:00:04,139<br> Le team Furansugo vous a offert cette traduction sur viki RipD973.<br><br>2<br>00:00:04,275 --> 00:00:07,015<br> Destins et Colères<br><br>3<br>00:00:07,400 --> 00:00:09,790<br>- Épisode 19 -<br><br>4<br>00:00:19,490 --> 00:00:21,460<br>Bonjour ! Cela fait longtemps.<br><br>5<br>00:00:21,460 --> 00:00:24,220<br>Bonjour !<br><br>6<br>00:00:24,220 --> 00:00:27,570<br>
More Fate and Fury French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago |